第十二章

作者:亨利·詹姆斯返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:赣第德曼殊斐尔小说集涡堤孩永井荷风异国放浪记夏目漱石浮世与病榻日本侘寂德川时代的文艺与社会“意气”的构造西方文学史十二讲仿生人会梦见电子羊吗

一秒记住【多彩小说网 www.dctxt.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    事实证明,我对这件事的所思所想,到了早晨的阳光下(我得重申这一点),把这件事讲给格罗斯太太听的时候,却无法让她充分领会,为了帮助她理解,我还特意提到迈尔斯跟我分别时说的另一句话。“总共不过几个字而已,”我对她说,“可这几个字真说明问题。他说:‘您想想就知道,我还能干什么!’他说这话,就是要向我显摆他有多少本事。他完全知道自己‘还能干什么’。在学校里,他就让大家尝到了滋味。”

    “上帝呀,您确实变了!”我的朋友喊道。

    “我没变————我只是把事情弄清楚了。没错,他们四个经常见面。最近这几天晚上,随便哪天,你要是跟个孩子待在一起,你就会彻底明白的。我越是观察,越是等待,就越是觉得,即便没有别的证据,这两个孩子刻意闭口不谈,也足以说明其中有鬼。关于他们的老朋友,两人从未透露过一言半语,就像迈尔斯对他被学校开除的事绝口不提一样。哦,是的,我们可以坐在这里看着他们,而他们可以在那里尽情地向我们表演;他们假装陶醉在童话故事里,实际上两人正沉浸在跟死人重逢的幻想之中。他并不是在读书给她听,”我断言,“他们在谈论‘他们’————他们在谈论恐怖的事情!我知道,继续追究这事,我简直像是疯了,我没有发疯真是个奇迹。要是你见到我所见的东西,准会疯的,但我却因此神志更加清醒,还掌握了别的情况。”

    我的清醒看起来一定很可怕。那两个迷人的小家伙就是我研究的对象,他们幸福地依偎在一起,在我们前方的草坪上走来走去,我的同伴看在眼里,更坚定了她心中的念头。我能够感到她的想法是多么坚定,对我的激动之情全然无动于衷,她依然用自己的眼光打量着他们。她问道:“您还掌握了别的什么情况?”

    “哦,过去曾经让我高兴、让我着迷的事情,如今却让我迷惑和烦恼,这真是怪啊。他们超凡脱俗的美丽、高出常人的美德,通通是圈套,”我继续说,“这是一种策略,是一场骗局!”

    “您是说那两个小宝贝————?”

    “到现在你还觉得他们俩只是小宝贝吗?不错,我这么说看起来简直是疯了!”话都说了出来,倒真帮我把问题理出了头绪————一切都能追根溯源,线索也都能厘清。“他们过去就不是很乖————只是一向心不在焉罢了。跟他们相处很容易,因为他们从来都是按自己的方式生活。他们不属于我————不属于我们,而是属于那一对男女!”

    “属于昆特和那个女人?”

    “属于昆特和那个女人。他们想要得到两个孩子。”

    哦,听到这话,可怜的格罗斯太太是用怎样的目光打量着两个孩子呀!她问道:“可这是为什么呢?”

    “在那些可怕的日子里,这对男女把邪恶灌输给孩子们,并乐此不疲。他们回来的目的,就是为了继续干这种龌龊的勾当,让孩子们跟魔鬼纠缠在一起。”

    “天啊!”我的朋友低声说。她这般大呼小叫,我早已司空见惯,但是它反映出过去肯定出现过比现在还要严重的情况,她承认了我进一步的论证。对我来说,不会有比这更有力的证据了,她用过去的经历向我坦白,我在那对流氓身上发现的堕落行为都是可信的。过了一会儿,显然她回忆起了什么,她说:“过去他们是恶棍!可现在他们能干什么呢?”

    “干什么?”我重复了一句,声音之大,引得远处散步的迈尔斯和弗罗拉驻足片刻,注视着我们。“他们干得还不够吗?”我压低声音问道,这时那两个孩子露出微笑,点点头,向我们送着飞吻,又继续他们的表演。我的目光被他们吸引住了,过了一会儿,我接着说:“他们会把孩子们毁了!”听到这话,我的同伴转过身来,发出无声的质疑,于是我更要解释清楚。“那对男女现在还不知道究竟该怎么做————可他们正拼命尝试。就目前而言,他们只是偶尔出现,只是在一些奇怪的地方————在远处,在高处、塔楼、屋顶、窗外和池塘对岸。但是他们双方都有深深的愿望,想要缩短距离,克服障碍。因此,那两个引诱者得手只是时间的问题,他们只需不断发出危险的信号就够了。”

    “引诱孩子到他们那里去?”

    “还想让孩子们在各种尝试中送命!”听了这话,格罗斯太太缓缓站了起来,我小心地补充道,“当然,除非我们能阻止!”

    她站在我面前,我依然坐着。看得出来,她在翻来覆去地考虑这件事。“他们的伯父必须亲自出面制止。他必须把孩子们带走。”

    “谁能让老爷这么做呢?”

    她一直望着远方,这时却低下头来看着我,一脸傻里傻气。“您,小姐。”

    “难道让我写信告诉他,他的家里正在闹鬼,他的小侄子、小侄女都疯了吗?”

    “可他们要是真疯了呢,小姐?”

    “你的意思是说,是不是我也疯了?告诉他这个绝妙消息的,竟然是深得他信任、保证不给他带来任何麻烦的人。”

    格罗斯太太想了想,目光又转向两个孩子。“是的,他确实讨厌别人麻烦他。正是这个重要的原因————”

    “所以那两个恶魔能欺骗他那么久?不用说,他过去肯定冷酷得可怕。可无论怎么说,我不是恶魔,我不应该欺骗他。”

    过了会儿,我的同伴拿定了主意,又坐了下来,她拉住我的一只胳膊。“无论如何,想办法让他到您身边来。”

    我睁大了眼睛。“到我身边来?”我突然担心她会做出什么事来,“让‘他’?”

    “他应该在这里————他应该来帮忙。”

    我腾地站起身来,我刚才的表情在她眼里一定古怪极了。“你看我会请他来吗?”不会,她的目光停留在我的脸上,她看出我不会那么做。不但如此————一个女人总是能看透另一个女人的心思————她能看清我内心的想法:主人对我的嘲笑和蔑视。他会嘲笑我担不起责任、被迫辞职的狼狈,嘲笑我不惜绞尽脑汁吸引他注意我微薄的姿色。然而,她不知道————没有人知道————我能为他服务,能恪守我们的协议,心中有多么自豪。不过,我给了格罗斯太太一句警告,我想她能听出其中的分量。“你要是失去了理智,竟然为了我去请求他————”

    她当真被吓坏了。“那会怎样,小姐?”

    “那我就离开,当场就走,离开他,也离开你。”